原標(biāo)題:中國外文局所屬事業(yè)單位改革試點取得階段性進(jìn)展
中國外文局官網(wǎng)圖
近日,中國外文局所屬事業(yè)單位改革試點實施工作取得階段性進(jìn)展。中國外文局網(wǎng)站10月14日發(fā)布消息稱,從10月開始,中國外文局所屬11家事業(yè)單位以嶄新面貌正式對外亮相。
這則題為《中國外文局所屬事業(yè)單位改革試點取得階段性進(jìn)展 全局國際傳播事業(yè)新格局初步形成》的消息介紹,此次事業(yè)單位改革涉及中國外文局國際傳播事業(yè)板塊的總體調(diào)整,中國外文局嚴(yán)格落實“重塑外宣業(yè)務(wù)、重整外宣流程、重構(gòu)外宣格局”要求,落實中央編委批復(fù)的深化事業(yè)單位改革試點實施方案,按照優(yōu)化協(xié)同高效的原則,將增強機能、調(diào)整機構(gòu)、完善機制相結(jié)合,堅持以宣介習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想統(tǒng)領(lǐng)全局國際傳播工作,突出“堅持問題導(dǎo)向”和“優(yōu)化協(xié)同高效”兩個重點,聚焦“補齊戰(zhàn)略短板”、“強化核心陣地”、“升級行業(yè)服務(wù)引領(lǐng)”三大目標(biāo),將機構(gòu)整合和功能再造緊密結(jié)合,通過對現(xiàn)有機構(gòu)和相關(guān)業(yè)務(wù)進(jìn)行通盤謀劃,統(tǒng)籌考慮,實現(xiàn)“騰籠換鳥”,通過改革打通并強化統(tǒng)籌策劃、議題設(shè)置、智庫研究、融合發(fā)展、對外翻譯、精準(zhǔn)傳播、外宣協(xié)作等國際傳播業(yè)務(wù)的各領(lǐng)域各環(huán)節(jié),使所屬事業(yè)單位的職能既各有側(cè)重、又相互協(xié)同,形成整體合力,更好服務(wù)新時代外宣大局和國際傳播事業(yè)發(fā)展,也為中國外文局加快建設(shè)世界一流、具有強大綜合實力的國際傳播機構(gòu)奠定了堅實的體制機制保障。
上述消息稱,改革后中國外文局所屬事業(yè)單位名單如下:
1。中國互聯(lián)網(wǎng)新聞中心
2。當(dāng)代中國與世界研究院
3。中國對外書刊出版發(fā)行中心
4。中國外文局美洲傳播中心(北京周報社)
5。中國外文局西歐與非洲傳播中心(今日中國雜志社)
6。中國外文局中東歐與中南亞傳播中心(人民畫報社)
7。中國外文局亞太傳播中心(人民中國雜志社、中國報道雜志社)
8。中國外文局翻譯院
9。中國外文局文化傳播中心
10。中國外文局教育培訓(xùn)中心
11。中國外文局服務(wù)中心
中國外文出版發(fā)行事業(yè)局,簡稱中國外文局,對外稱中國國際出版集團(China International Publishing Group,CIPG),是中共中央所屬事業(yè)單位,承擔(dān)黨和國家對外宣介任務(wù),是新中國成立最早的綜合性國際傳播機構(gòu)。
中國外文局網(wǎng)站“機構(gòu)簡介”欄目介紹,中國外文局下轄22家直屬單位,主管中國翻譯協(xié)會、中華全國世界語協(xié)會2家全國性社會團體。在美國、加拿大、英國、德國、法國、俄羅斯、埃及、南非、墨西哥、秘魯、日本、泰國、香港等14個國家和地區(qū)設(shè)有26家駐外機構(gòu),國際傳播業(yè)務(wù)涵蓋高端外宣服務(wù)、對外出版發(fā)行、媒體國際傳播、中外人文交流、外宣研究咨詢和行業(yè)協(xié)同協(xié)作六大領(lǐng)域,每年以40余種文字出版4000種圖書,以14個文種編輯36本多語種期刊,書刊發(fā)行到世界180多個國家和地區(qū),網(wǎng)絡(luò)受眾遍及世界各地。